破瓮救友文言文翻译及原文 破瓮救友文言文翻译
1、译文 。司马光7岁时,已经像成人一样庄重 。听人讲《左氏春秋》,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听 。从那以后,他对《左氏春秋》喜欢得爱不释手 , 甚至忘记饥渴和寒暑 。司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命 。
【破瓮救友文言文翻译及原文 破瓮救友文言文翻译】
2、原文 。生七岁 , 凛然如成人 。闻讲《左氏春秋》 , 爱之,退为家人讲,即了其大旨 。自是书不释手,至不知饥渴寒暑 。群儿戏于庭 , 一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去 。光持石击瓮破之,水迸,儿得活 。
推荐阅读
- 夸父逐日文言文翻译及注释 夸父逐日文言文
- 文言文怎么学 高中文言文怎么学
- 骂人的文言文句子越毒越好带翻译 骂人的文言文
- 自相矛盾注释原文和翻译 文言文自相矛盾
- 谕字在文言文里的意思是什么 谕字在文言文里的意思是啥
- 文言文中未尝的的意思是什么 文言文中未尝是什么意思
- 芙蕖文言文翻译 芙蕖文言文翻译和原文
- 俟在文言文中的意思 俟在文言文中的含义
- 什么是文言文 什么是文言文虚词
- 宜在文言文中的意思 宜在文言文中的含义