寒食这首诗的翻译 寒食这首诗的翻译文
1、译文:二月的江南花开满枝头,在他乡过寒食节足够悲哀了 。贫困的生活平常也是不生火做饭的,不仅仅是明天才吃子推这样的冷食 。
【寒食这首诗的翻译 寒食这首诗的翻译文】
2、原文:二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲 。贫居往往无烟火,不独明朝为子推 。
3、创作背景:这首诗的具体创作时间不详 。孟云卿天宝年间科场失意后,曾流寓荆州一带,过着极为贫困的生活 。就在这样的飘泊流寓生活中的一个寒食节前夕 , 他写下了这首绝句 。
推荐阅读
- 部落冲突升级顺序 原来升级顺序是这样的
- 公司放假扣工资是否可以 公司放假扣工资这个合法吗
- 什么是人防门框墙 什么是人防门
- 红烧排骨炖冬瓜的做法 这样做红烧排骨炖冬瓜口感更鲜美
- 易夔龙历史有这个人吗 易夔龙历史有没有这个人
- 爱爱超人日常食谱是这个样子的
- vivo录屏没有声音怎么办 快来这里学习下
- 太阳能解冻一直开着可以吗 这里有最合适的建议呢
- 和平精英如何设置操作 原来是这样设置的
- 窄路转弯会车技巧 这4个技巧要知道