鹦鹉灭火文言文翻译及注释 鹦鹉灭火文言文翻译

鹦鹉灭火文言文翻译及注释 鹦鹉灭火文言文翻译

1、原文:有鹦鹉飞集他山 , 山中禽兽辄相爱重 。鹦鹉自念虽乐,不可久也 , 便去 。后数日,山中大火 。鹦鹉遥见,便入水濡羽,飞而洒之 。天神曰:“汝虽有志意,然何足云也?”对曰:“虽知不能,然尝侨居是山,禽兽善行,皆为兄弟,不忍见其毁于火也!”天神嘉感,即为灭火 。

2、译文
【鹦鹉灭火文言文翻译及注释 鹦鹉灭火文言文翻译】有鹦鹉飞到其它山栖息,山中的飞禽走兽都喜欢它 。鹦鹉想:在这山虽然快乐 , 但不是我长时间居住的地方 , 就离开了 。好几个月后,山中起大火,鹦鹉远远看见,心里急得像在焚烧 , 于是用水沾湿羽毛 , 飞过去洒向山 。天神说:“你虽然有好的心意,但又有什么用呢?”鹦鹉回答:“我虽然知道一点点的水不能救它们 。但是我曾经寄居在这座山, 飞禽走兽友好地对待我如同兄弟,我只是不忍心看见它们被大火烧死罢了!”天上的神赞扬它的行为, 立即为它熄灭了大火 。

    推荐阅读