小国寡民原文及翻译 小国寡民的文言文翻译
文章插图
【小国寡民原文及翻译 小国寡民的文言文翻译】1、小国寡民原文“小国寡民 。使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙;虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之;使民复结绳而用之 。甘其食,美其服,安其居,乐其俗 。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来 。
2、小国寡民翻译:使国家变小,使人民稀少 。即使有各种各样的器具,却并不使用;使人民重视死亡,而不向远方迁徙;虽然有船只车辆,却不必每次坐它;虽然有武器装备,却没有地方去布阵打仗;使人民再回复到远古结绳记事的自然状态之中 。国家治理得好极了,使人民吃得香甜,穿得漂亮、住得安适,过得快乐 。国与国之间互相望得见,鸡犬的叫声都可以听得见,但人民从生到死,也不互相往来 。
推荐阅读
- 无父何怙无母何恃什么意思 无父何怙无母何恃的原文及翻译
- 两权相害取其轻的原文 两权相害取其轻的原文介绍
- 安塞腰鼓原文 安塞腰鼓简介
- 高尔基海燕原文 高尔基海燕原文介绍
- 鲤鱼的搭配禁忌
- 春宵一刻值千金什么意思 春宵一刻值千金原文及翻译
- 婆媳矛盾产生的主要原因及解决方法
- 论语学而篇原文 论语学而篇原文及翻译介绍
- 海燕郑振铎原文 郑振铎海燕原文介绍
- 买炭翁原文 买炭翁原文及翻译介绍