杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的翻译和原文

有人向魏武帝曹操进贡了一杯乳酪 , 曹操吃了些许 , 在盖子上面写了一个“合”字 , 展示给大家看 , 众人都不理解曹操写这个字的原因 。等轮到杨修时 , 他吃了一口 , 说:“主公叫我们每人吃一口 , 又有什么好怀疑的呢?”

杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的翻译和原文

文章插图
【杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的翻译和原文】原文
人饷魏武一杯酪 。魏武啖少许 , 盖头上题“合”字以示众 。众莫之解 。次至杨修 , 修便啖 , 曰:“公教人啖一口也 , 复何疑?”
杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的翻译和原文

文章插图
注释:1.饷:用食物赠送 。2.魏武:指魏武帝曹操 。3.酪:用牛、马、羊、驼等动物的乳汁做成的半凝固食品4.啖:吃 。5.题:书写 。6.以:把 。7.莫:没有 , 不 。8.解:理解 。9.次:次序 。10.至:到了 。11.杨修:东汉名士 , 效力于曹操 。12.便:于是 , 就 。13.教:让 。14.复:又 。15.何:为何 。
杨修啖酪文言文的翻译 杨修啖酪文言文的翻译和原文

文章插图
杨修的介绍
杨修是东汉末年文学家 , 出身弘农杨氏 , 为人恭敬、好学 , 有俊才 , 知识渊博 , 极聪慧 。杨修是杨震的玄孙 , 杨彪的儿子 , 出身世代簪缨之家 。《后汉书》说“自震至彪 , 四世太尉” 。建安二十四年(219年)秋天 , 杨修被曹操以“前后漏泄言教 , 交关诸侯”的罪名将其杀死 。

    推荐阅读