as的用法

as用作副词时主要用来表示比较,意思是“像…一样;如同” 。可以单独使用,但更多的是用在as...as结构中,其中第一个as是副词,其后可接形容词或副词,也可接其他成分,as前可有状语 。第二个as可以是介词,也可以是连词 。as用作副词时还可以指事物以同样的方式发生,意思是“和…一样” 。例句:如:Jack is as tall as his father.杰克和他的父亲一样高 。
as常做关系代词,如such children as love their books中的as是love的主语 。
as还可表示原因,作“因为,既然”解,引导原因状语从句,表示不说自明的原因或理由,语气较轻,是附带提及,不加强调 。as引导的从句可放在主句之前(表示原因不明显),也可放在主句之后(表示原因明显) 。

as的用法

文章插图

简明释义as:英[?z,?z];美[?z,?z]
1、prep.像;如同;作为;当作
例句:Nobody that I spoke to doubted his sincerity as a politician.
和我谈过话的人中没有一个怀疑他作为一个政治家的诚意 。
2、adv.(比较时用)像…一样,如同;(指事情以同样的方式发生)和…一样
例句:Today,as usual,he was wearing a three-piece suit
像往常一样,他今天穿的是三件套 。
3、conj.当…时;随着;照…方式;因为;由于
例句:She counted more than a dozen in plain sight as the steamer drew closer.
当轮船靠近时,她一眼就数出了十多艘来 。
双语例句It wasn't quite as simple as I thought it would be.
这事不完全像我想的那么简单 。
Food prices are no longer inflating at the same rate as last year.
食物价格的上涨率已不再像去年那样高了 。
I always think of you as one of the family.
我一直把你当成自家人 。
Education is provided by the state as of right.
受教育是国家赋予每一个人的权利 。
We'd like as many people as possible to attend.
我们希望出席的人越多越好 。
I think the same as you do about this.
在这件事上,我的想法和你一样 。
You are free to come and go as you please.
你来去自由 。
You need to be able to work as part of a team.
你必须能作为团队的一员去工作 。
We will get your order to you as soon as possible.
我们将会把您的订货尽早送达 。
There were as many as 200 people at the lecture.
听讲的有200人之多 。
Lack of money is the main problem,as I see it.
依我看,主要问题是缺钱 。
Profits were at the same level as the year before.
利润和前一年的持平 。
As with all new ideas it met with resistance.
和所有的新观念一样,它受到了抵制 。
She spent most of her working life as a teacher.
她一生中大部分工作时间都当教师 。
The mind needs exercise as well as the body.
大脑同身体一样需要锻炼 。
Any reasonable person would have done exactly as you did.
任何有头脑的人都会完全照你那样去做的 。
Much as I would like to stay,I really must go home.
尽管我想留下来,但我确实必须回家 。
He was seen as a threat to the established order.
他被视为现存制度的大敌 。
As yet little was known of the causes of the disease.
当时人们对这种疾病的起因几乎一无所知 。
As soon as I get my money I'm out of here!
【as的用法】我一拿到钱就走!

    推荐阅读