狼三则其三文言文翻译

狼三则其三的翻译有一个屠夫 , 傍晚走在路上 , 被狼紧紧地追赶着 。路旁有个农民留下的田间休息处 , 他就跑进去躲藏在里面 。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子 。于是屠夫急忙捉住狼爪 , 不让它离开 , 但是没有办法可以杀死它 。只有一把不满一寸长的小刀 , 就用它割破爪子下面的狼皮 , 用吹猪的方法往里吹气 。
(屠夫)用力吹了一阵儿 , 觉得狼不怎么动了 , 才用绳子把狼腿捆起来 。出去一看 , 只见狼浑身膨胀 , 就像一头牛 。四条腿直挺挺地不能弯曲 , 张着嘴也无法闭上 。屠夫就把它背回去了 。

狼三则其三文言文翻译

文章插图

狼三则其三的原文一屠暮行 , 为狼所逼 。道旁有夜耕所遗行室 , 奔入伏焉 。狼自苫中探爪入 。屠急捉之 , 令不可去 。顾无计可以死之 。惟有小刀不盈寸 , 遂割破狼爪下皮 , 以吹豕之法吹之 。
【狼三则其三文言文翻译】极力吹移时 , 觉狼不甚动 , 方缚以带 。出视 , 则狼胀如牛 , 股直不能屈 , 口张不得合 。遂负之以归 。三事皆出于屠;则屠人之残爆 , 杀狼亦可用也 。
狼三则其三的注释1、暮:傍晚 。
2、夜耕:夜晚替人耕田 , 打短工的 。
3、为(wèi):被 。
4、遗(yí):留下 。
5、伏(fú):躲藏(也有人说是埋伏 , 躲藏更符合当时情景 。)
6、去:离开 。
7、盈:超过 。
8、负:背 。
9、行室(xíng shì):指农民在田中所搭的草棚 。
狼三则其三文言文翻译

文章插图

狼三则其三的作者简介蒲松龄(1640年6月5日-1715年2月25日) , 字留仙 , 一字剑臣 , 别号柳泉居士 , 世称聊斋先生 , 自称异史氏 。济南府淄川(今山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄)人 。清代杰出文学家 , 优秀短篇小说家 。
中国清初文言短篇小说集《聊斋志异》的作者 。除《聊斋志异》外 , 蒲松龄还有大量诗文、戏剧、俚曲以及有关农业、医药方面的著述存世 , 总近200万言 。
相关推荐:
画鱼捉獭文言文翻译 画鱼捉獭文言文翻译和答案
新百喻经文言文翻译 新百喻经文言文答案
谏逐客书的文言文知识点整理 谏逐客书文言文知识点归纳

    推荐阅读