峨眉山行记的翻译 峨眉山行记翻译自观前山

【峨眉山行记的翻译 峨眉山行记翻译自观前山】

峨眉山行记的翻译 峨眉山行记翻译自观前山

文章插图
译文
从娑罗坪经过思佛亭、软草坪、洗脚溪,就到达了山顶的光相寺,有几十间板屋,但没人居住,中间有普贤小殿 。我在早晨五点登山,到达这里已经下午五点了 。我一开始穿着夏天的衣服,渐渐地登到高处,也渐渐地感觉寒冷,到了八十四盘却突然更冷 。等到了山顶,赶快穿上两层丝绵袍,又把各种皮袍穿上,把衣箱中所有的衣服都穿在身上,包上几层头巾,穿上毡靴,仍然冷得发抖,无法克制自己,就烧旺炭火围着炉子端坐着 。山顶上有泉水,煮米却不成饭,米碎得跟砂粒一样 。山上的千年雪水,没办法烧熟食物 。我之前知道这一点,就从山下提一缶水上来,才够我自己所用啊 。过了片刻,我冒着寒冷登上天仙桥,到达光明岩,点燃香,小殿屋顶是用树皮覆盖的 。王瞻叔任参知政事时曾用瓦换去树皮,瓦被霜雪浸蚀,一年就碎了 。后来又用树皮换掉瓦,反而能维持两三年 。人们说:“佛光的显现都在午时,现在已经申时后阶段了,不如回馆舍,明天再来吧 。”我徘徊了片刻,忽然云从靠近山谷的岩缝中升腾起来,那里就是雷洞山 。这时云中又有两道金光,横着射在岩石中间 。人们把这叫做“小现” 。傍晚时分,云层都散去,四周一片寂静 。二更时灯亮起来了,岩下到处都是,放眼望去要用千百来计算 。夜间很是寒冷,不能长久地站立 。丙申日,再登上山岩眺望,山岩后边有绵延万里的岷山,稍北就是瓦屋山,地处雅州;稍南就是大瓦屋山,靠近南诏,形状好像一间瓦屋 。小瓦屋山也有佛光,称为“辟支佛现” 。这些众山的后边,就是西域雪山,山势高耸陡峭,一共有几十座甚至上百座山峰 。初升的太阳照耀着,雪峰透亮,就像灿烂的白银在曙光中闪耀 。这里的雪从古到今不曾融化 。山峦绵延直至天竺等国,相距不知道几千里远,放眼望去只像在桌子两边 。瑰丽奇特绝妙的景象,真是我这辈子所见的最美的景象 。我再到岩殿向神灵祈求,片刻之间雾气四起,茫茫一片白色,僧人说:“这是银色世界啊 。”不久,大雨倾盆,雾气散开,僧人说:“这是清洗岩石的雨,佛将要大现身了 。”像草木花絮般的云又布满岩石下面,浓盛地上升,将要碰到岩石,还有几丈远时就停止了,云层平整像是白玉铺成的平地 。当时还有残存的雨点飞溅,俯视岩石中部,有大圆光平卧在平整的云层上面,外面还有三道光圈,每道光圈都有青、黄、红、绿的颜色 。光圈的正中,透明澄清,观赏的人能看见每道光圈在透明的地方呈现出清晰的形状,没有丝毫隐藏,就像是相对放置的镜子,一举手一投足,影子都随着形体而动,看不见旁边的人 。僧人说:“这就是摄身光 。”这种光消失以后,前面的山又风起云涌 。风云之间,又出现大圆光,横亘在几座山之间,全是各种奇异的颜色,会合集中起来形成五彩,连绵的峰峦和草木,都变得美丽灿烂,令人不能正面看 。云雾散去以后,这大圆光独自明亮,人们叫它“清现” 。一顿饭的工夫,光渐渐地移动,到了山的西边 。向左看雷洞山上,又出现一道光,和以前的相比略微小点 。过了一会儿,这圆光也飞过了山,到了平旷的原野上,并继续移动,刚好和岩石相遇,颜色和形状都变了,于是形成金桥,大致就像吴淞江上的垂虹桥,两边桥头各有紫云捧起 。整个午时到未时,云和其他东西全消失了叫做“收岩”,只有金桥一直显现,到酉时后阶段才消失 。

    推荐阅读