六一居士传翻译 六一居士传翻译及注释
【六一居士传翻译 六一居士传翻译及注释】
文章插图
《六一居士传》翻译为:
六一居士最初被贬谪到滁州山乡时,自己以醉翁为号 。年老体弱,又多病,将要辞别官场,到颍水之滨颐养天年,便又改变名号叫六一居士 。
有位客人问道:“六一,讲的是什么?”居士说:“我家里藏了书一万卷,收集收录夏商周三代以来金石文字一千卷,有一张琴,有一盘棋,又经常备好酒一壶 。”客人说:“这只是五个一,怎么说‘六一’呢?”居士说:“加上我这一个老头,在这五种物品中间老去,这难道不是‘六一’了吗?”客人笑着说:“您大概是想逃避名声的人吧,因而屡次改换名号 。这正像庄子所讥讽的那个害怕影子而跑到阳光中去的人;我将会看见您(像那个人一样),迅速奔跑,大口喘气,干渴而死,名声却不能逃脱 。”居士说:“我本就知道名声不可以逃脱,也知道我没有必要逃避;我取这个名号,姑且用来记下我的乐趣罢了 。”客人说:“你的乐趣怎么样呢?”居士说:“我的乐趣可以说得尽吗!当自己在这五种物品中得到意趣时,泰山在面前也看不见,迅雷劈破柱子也不惊慌;即使在洞庭湖原野上奏响九韶音乐,在涿鹿大地观看大战役,也不足以形容自己的快乐和舒适 。然而常常忧虑不能在这五种物品中尽情享乐,原因是世事给我的拖累太多了 。其中大的方面有两件,官车、官服、符信、印绶从外面使我的身体感到劳累,忧患思虑从里面使我的内心感到疲惫,使我没有生病却已经显得憔悴,人没有老,精神却已衰竭,还有什么空闲花在这五种物品上呢?虽然如此,我向朝廷请求告老还乡已有三年了,(如果)某一天天子发出恻隐之心哀怜我,赐还我这把老骨头,让我能够和这五种物品一起回归田园,差不多就有希望实现自己素来的愿望了 。这便是我记述我的乐趣的原因 。”客人又笑着说:“您知道官车、官服、符信、印绶劳累自己的身体,却不知道这五种物品也会劳累心力吗?”居士说:“不是这样 。我被官场拖累,已经劳苦了,又有很多忧愁;被这些物品所吸引,既很安逸,又庆幸没有祸患 。我将选择哪方面呢?”于是和客人一同站起来,握着手大笑说:“停止辩论吧,区区小事是不值得比较的 。”
辩论之后,居士叹息说:“读书人从年轻时开始做官,到年老时退休,往往是有等不到七十岁就退休的人 。我素来羡慕他们,这是我应当离职的第一点理由 。我曾经被当朝任用,但最终没有值得称道的政绩,这是应当离职的第二点理由 。强壮时尚且如此,现在既老又多病,凭着难以支撑的身体去贪恋过多的职位俸禄,这将会违背自己平素的志愿,自食其言,这是应当离职的第三点理由 。我有这三点应当离职的理由,即使没有这五种物品,(我)离职也是应当的,还要再说什么呢!”
熙宁三年九月七日,六一居士自传 。
推荐阅读
- 天主教什么时候传入中国
- 传微软向开发商支付60万美元 以求游戏加入XGP
- 传《星战:KOTOR》重制更换开发商 且不会延期
- 传祺gs3发动机号钢印位置
- 猫感冒传染猫吗
- 名不虚传的故事和含义简短 名不虚传的涵义
- 火鸟取材于哪个国家的民间传说 芭蕾剧火鸟取材于哪个国家
- 战场传奇世界锦标赛S5国服预选赛8月23日开赛!
- 麦冬草的历史传说
- 六一儿童节的意义 六一儿童节有什么意义呢